一夜之间,《一剪梅》在海外爆红了?

初听这个新闻,我完全摸不着头脑。到底是怎么回事?据说,是一位特型演员张爱钦在雪中翻唱《一剪梅》的视频被发现后,引发海外网友竞相模仿。

在互联网上搜索一下,还真能找到不少外国网友跟着《一剪梅》对口型的视频。看着他们摇头晃脑跟着唱“雪花飘飘,北风萧萧”的模样,确实让人感到忍俊不禁。

于是乎,有网友专门撰文分析这一现象,称《一剪梅》如此受欢迎是因为和当下的“丧文化”有异曲同工之处。甚至,还有人直接为此事打上了“文化输出”的标签。

但是等等,《一剪梅》真的在海外“爆红”了吗?

追溯事情的起源,是出镜的张爱钦造型引起了外国网友的注意,被他们称作“egg man”。而大多数外国网友虽然在镜头前面卖力表演,但实质上并不知道自己到底在唱些什么。

这道理就好像,一首神曲突然出现在大街小巷,不管你喜不喜欢,都能哼哼上几句。久而久之,要是不知道这首歌,就好像没赶上“潮流”。但真要说神曲影响到了社会文化,又多少有些言过其实。

何况,《一剪梅》的这几句也确实是朗朗上口,洗起脑来毫无压力。要不怎么说,人类的本质是“复读机”呢?

讲到底,这一切还是因为“好玩”“有趣”,我们完全没有必要赋予该事件过多的意义。至于惊动刚刚退休的费玉清先生,就更没有必要了。

不过,《一剪梅》意外“出圈”也从侧面说明,全球化仍是大势所趋,尽管相隔万里,但各国人民之间的文化交流和联系,是剪也剪不断的。前有李子柒,现有《一剪梅》,随着国家影响力的不断增强,相信今后,一定还会有更多中国元素进入到海外流行文化的领域。

只是,仅仅让外国网友“恶搞”一下,图个乐子,也很难在人们的心中留下深刻的印记。《一剪梅》再好玩,一阵风潮也很快会过去。所以我们对《一剪梅》的短期蹿红,也不必太过当真。

话说回来,中国的文化“仓库”还是很丰富的。既然如此,何不多拿出几件称手的“兵器”,让外国网友再好好开开眼界,加深一下印象?

费玉清的雪花还在国外飘,这是无心插柳。可如此有趣的案例,倒值得我们“有心”研究一下。《一剪梅》的流行至少说明了一点:只要文化传播够“接地气”,就不会缺少关注度和吸引力。

推荐内容